


寒い時の表現
chillは空気などの「冷たさ」を表す言葉でchillyは「肌寒い」という意味になります。ちょっとヒヤッとする、というニュアンスで、coldほどは寒くないけど、coolよりは寒いイメージです。秋口のひんやりする感じや、外が寒すぎて暖房が効かない時の部屋の中のようなイメージです。また、真冬の寒さを表すときは、freezing という表現をよく使います。It’s freezing cold outside.といえば、外は凍てつく寒さ、というイメージです。色々な表現を使い分けられるといいですね。
A: Mornings and evenings have become really chilly recently.
(朝晩だいぶ寒くなってきましたよね)
B: Yeah. I leave my heating on all day now.
(そうですね。1日中暖房をつけっぱなしにしています)
chillを使った表現
chillは「寒い」と言う意味の他にも「落ち着く」「リラックスする」と言う意味があります。
最近では若者の間でも「チラックス」や「チルする」などという表現も使うようになりましたが、英語でも日常でよく使われる表現になります。chill out は英語のhang outとほぼ同じ意味で使われて、友達とまったり過ごす、ダラダラ過ごす、のようなイメージで使います。
A: What are you going to do over the break?
(連休は何するの?)
B: I’m not planning to go anywhere. I think I’ll just chill out with my friend.
(特にどこも行かないけど、友達とchill outするかな)


