コラム

HOME » 日本人が知っておくと便利な英語表現~車検ってアメリカでもあるの?~

日本人が知っておくと便利な英語表現~車検ってアメリカでもあるの?~

2021-07-05 | 英会話のコツ

Why are you looking at a car catalogue?
宣教師
宣教師
リキ
リキ
もうすぐ車検が切れるから、新しい車を買いたいんだよね
Japan’s automobile inspections are strict, aren’t they?
宣教師
宣教師

車検(automobile inspection/vehicle inspection, car inspection)

アメリカにも車検制度はありますが、州によって内容が異なり、中には車検のない州も。

検査がある州も日本ほど厳格で高価ではありません。

「車検を受ける」はget an automobile inspection、「車検が切れる」は inspection validity will expireなどと表現します。

A: I want to buy a new car because the vehicle inspection validity will expire soon.
 車検がそろそろ切れるから、新車を購入したいな。

B: How nice. What type of car are you looking for next?
 いいね。こんどはどんなタイプの車を探しているの?

分割払い(pay in installments)

installmentは「分割払いの払込金」等の意味があるため、分割払いはpay in installmentsとなります。

また、「一括払い」は「(不定形の)かたまり」を意味するlumpを使いpay in a lumpと表現します。

A: I wonder if I should pay for this new car with a lump sum.
 この新車、一括払いで購入しようかな。

B: Amazing. I would pay in about 36 installments.
 すごいね。僕なら36回くらいの分割払いだな。

リキ
リキ
新車は欲しいけど、もう少し貯金しないと
Both automobile inspections and cars are expensive in Japan.
宣教師
宣教師
リキ
リキ
安全なのはありがたいけど、確かにもう少し安くてもいいよね

GOEIGOでなら無料で英語を学ぶことができます!

関連投稿

日本人が知っておくと便利な英語表現~勝敗に関するフレーズ~

今回は、勝敗に関するフレーズをチェックしてみましょう。「5連勝」はfive game winning streak。 streakには、層や線、稲妻などの意味のほか、「勝ち・負けなどの連続」という意味があります。

日本人が知っておくと便利な英語表現~ポジティブなcouldn’t~

couldn’tは「できなかった」という否定の言い方なので、よくないイメージがあるかもしれません。しかし実際には、大変ポジティブな意味合いで用いられることもあります。

日本人が知っておくと便利な英語表現~What’s in it for me?~

会話の最後の登場したWhat’s in it for me? という英文の直訳は、

「私のために何が入っているの?」

でも実はこのフレーズは「それは私にとって何かメリットがありますか?」

「これって、私にとってどんな利点がありますか?」という意味の決まり文句。

日本人が知っておくと便利な英語表現~「遅刻」にまつわる表現~

遅刻したときの謝罪や言い訳は、いくつかパターンを覚えておくと便利です。いざというとき困らないよう、まとめて覚えておきましょう。