


強い否定の言葉 Not on your life
ユキとマイケルがひんぱんに連絡を取り合っている様子を見たシスターが、
Why don’t you go out with Michael?(マイケルとデートしてみたら?)と言いました。
するとユキは「絶対にいや」と返答。
このように相手の提案や依頼を強く否定したり、拒絶するとき、
英語では Not on your life. というフレーズを使います。
life は「命」という意味の名詞。notだけでも否定を表しますが、
on your life「あなたの命をかけて」を足すことで、
「あなたの命をかけてもない」→「絶対にいやだ、とんでもない、まっぴらだ」という
非常に強い断りの表現になるのです。
会話例を確認しましょう。
A: Why don’t you go out with Sandy?
サンディとデートしてみたら?
B: No way, not on your life.
まさか、とんでもないよ。
A: Could you lend me some money?
お金を貸してもらえませんか?
B: Not on your life.
絶対に嫌だね。


